Résidences A roof above your head
Olivier Morvan
(FR)
Olivier Morvan développe le projet escapologique (www.escapologique.net) depuis 2006. Fil et labyrinthe, crime et enquête, pelle et trou simultanément, le projet escapologique est un projet à long terme qui mêle les médias (dessin, volume, texte, vidéo, son...) dans une sorte de fiction élargie quelque part entre l'enquête policière et le conte philosophique.
Une cité balnéaire hors-saison près de la frontière, sillonée par quelques troupes au qui-vive sous une pluie de cendres. Les clameurs étouffées de combats résonnent au
loin dans les collines. Un hôpital où se croisent quelques invalides oubliés parmi les blessés de guerre au milieu des bivouacs précaires de l’exode. Des stocks s’entassent
dans les couloirs : eau, lait, sucre, huile, miel, sang. Cet hôpital est un labyrinthe. Un navire chargé de réfugiés s’est échoué sur la plage aux abords du club mickey
abandonné. Le stade est réquisitionné. Les forces de l’ordre cernent une cabane près de la bretelle d’autoroute d’où trois suspects disparaissent par le tunnel qu'on
découvre en dessous et qui mène à une crypte. Il y a une fourche après la crypte. L'une des voies mène au sous-sol de l'hôpital. L'autre semble partir vers la frontière.
(EN)
Olivier Morvan develops the escapologic project (www.escapologique.net) since 2006. Thread and Labyrinth, enquiry & crime, shovel & hole simultaneously, the escapologic project is a long term project that mixing medias (drawings, installation, video, sound, text...) in a kind of enlarged fiction somewhere between a police enquiry and a philosophical tale.
A seaside town out of season near the border, covered by some troops on the alert under a rain of ashes. Stifled clamours of fights echo far into the hills. A hospital where some invalids are wandering, forgotten among the war wounded amid the precarious bivouacs of the exodus. Stocks are cramming in the corridors : water, milk, sugar, oil, honey, blood. This hospital is a labyrinth. A ship loaded with refugees has ran onto the beach near the
deserted mickey-club. The stadium is requisitioned. Security forces
surround a shack near the junction where three suspects disappear
through a tunnel wich leads to a crypt. There is a bifurcation after the
crypt. One way leads to the hospital basement. The other seems to go
to the frontier.
Olivier Morvan a exposé dans le cadre de la résidence A roof above your
head
Lage Egal, 17. Feb. – 6. März 2011
LAGE 3 : 20 # 2, Danziger Str. 145, 10407 Berlin
www.lage3zu20.de
March 5 – 26, 2011
With Maurice Doherty (IR) ; Roland Furhmann (DE) ; Rodolphe Huguet
(FR) ; Roland Moreau (FR) ; Olivier Morvan (FR) ; Alexander Negrelli (DE).
Curated by Jofroi Amaral et Pierre Granoux.
Le contenu de ce site Internet est protégé par le droit d'auteur. Toute reproduction est interdite.
Warning: The content of this web site is copyrighted. Any reproduction is strictly forbidden
